NICE 2015: день первый

9 апреля 2015, 18:18

Кинообозреватель «365» Светлана Иванова делится впечатлениями от дня открытия Фестиваля нового итальянского кино N.I.C.E. 2015.

В фойе кинотеатра «Иллюзион» собрались люди всех возрастов: здесь и умудренные сединами мужчины в костюмах, спорящие о результатах премии «Ника» (еще бы!), и молодежь, «субкультурная» и не очень, и родители с детьми, водящие отпрысков по кинотеатру и рассказывающие об актерах и режиссерах, чьи портреты висят на стенах, и даже англичане, которые с любопытством изучают каталоги фестиваля и на ломаном итальянском общаются с хозяевами вечера. К столу, где проходит аккредитация, я пробилась с трудом, и дело не в наплыве СМИ, а в том, что здесь раздают конфетки «Raffaello» и «Ferrero Rocher» — чтобы посетители в прямом смысле насладились итальянским кино.

Перед «запуском» зрителей в зал организаторы преподнесли сюрприз гостям: девушка, имя которой почему-то решили сохранить в тайне, обозначив ее просто как «Лауреат многочисленных российских конкурсов», исполнила две арии Джакомо Пуччини. Больше всех в восторге были сами итальянцы:

«Bellissimo!», «Eccezionale!», «Bravo!»

Зал «Иллюзиона», пожалуй, больше всех других кинотеатров Москвы подходит для таких уютных и интеллектуальных кинофестивалей: большая люстра, лепнина, красный бархат сидений и занавеса – все то, с чем у нас ассоциируется шарм ретро-кинотеатров, где проходили показы теперь уже ставших культовыми фильмов. Проходя к своему пятому ряду, здороваюсь с Наумом Клейманом, сталкиваюсь нос к носу с режиссером Антонио Морабито, а мимо меня проходит Сабрина Импаччаторе – протяни руку, и можешь поздороваться! Сразу вспоминается премьера «Духless 2», где от Козловского или Бондарчука отгоняли за десять шагов фирменным знаком «кыш».

«Фестиваль надежд итальянского кино», как его охарактеризовал Наум Клейман, открывается: выступает представитель Посольства Италии, затем Директор Фестиваля Вивьяна дель Бьянко, затем директор Итальянского института культуры в Москве Ольга Страде, затем «покровительница NICE» — Сабрина Импаччаторе… Вся официальная часть отнюдь не скучная — трудности перевода делают свое дело, и даже там, где можно спать, зрители хихикают: то переводчик испуганно перебивает гостя, чтобы не забыть, что надо перевести, то переводчик не знает, кого первым из двух выступающих переводить, то награда за «Лучшую работу художника-постановщика» (фильм «Во всем виноват Фрейд») вручается Сабрине Импаччаторе, на что она, смеясь, говорит, что она там не играла и художником не была, но с удовольствием сделает вид, что награду получила заслуженно.

Наконец, Наум Клейман желает зрителям «попутного ветра» — и свет гаснет. Ура! Открывается NICE 2015 комедией Паоло Дженовезе «Ты бывала на луне?».

foto-sei-mai-stata-sulla-luna-14-low

Фильм противопоставляет гламурный Милан в лице редактора модного журнала Гуйи и провинциальную местность Апулию, в которой она оказывается, чтобы получить наследство в виде родового поместья и влюбляется в фермера-вдовца Ренцо. В Апулии, где «девушка из Милана» ровно как для нас в свое время «челябинский метеорит» — явление удивительное и незабываемое, Гуйя встречает множество забавных и экстравагантных персонажей, которые, как и она, ищут счастье, но, даже глядя ему в глаза, боятся его и не признают. Комедия пронизана легким итальянским юмором, остроумным и ни в коем случае не нарочным, вопросы поиска и необходимости счастья и любви выходят на более высокий уровень по ходу сюжета: если начиналось все с «отрыва» городского жителя от простой жизни и замены настоящих чувств «рафинированными», то в конце Дженовезе уже ставит вопрос о страхе своих героев перед реальностью и поиске консенсуса между рациональным и иррациональным началами в любви.

Подобными ходами, как противопоставление города и деревни, казалось бы, никого не удивишь, но Дженовезе в каком-то смысле смог. Возможно, дело в его подходе к актерам: они у него импровизируют, играют в стиле «нарочной» игры, когда актер иронизирует сам над собой, а помимо этого – и это заметно на примере той же девушки Мары, которую исполнила Сабрина Импаччаторе – актерам позволено «соавторство», то есть самим дополнять персонажей необходимыми качествами, делая их таким образом еще более настоящими. Одним словом, все герои картины – живые. In modo univoco.

foto-sei-mai-stata-sulla-luna-31-low_jpg_1400x0_q85

Несмотря на то, что фильм в принципе увлекательный, где-то на 2/3 уже начинаешь замечать, что ты не знаешь, близится все к концу, или нет. И дело не в том, что ты погрузился в реальность фильма и начал там жить. Просто Дженовезе «зависает» со своими героями, намереваясь как можно больше (и надежнее) их подружить и сплотить. Смех смехом, красоты пейзажей Италии и актеры, конечно, прекрасны, но время идет. Когда Гуйя и фермер Ренцо, наконец, понимают, что они нашли свое счастье, Дженовезе вдруг сам осознает, что они несовместимы, и увозит Гуйю в Париж. Элементы сказки, которые в фильме представлены как персонажами (тот же аутичный кузен Гуйи Пино, который оказывается не таким уж дурачком), так и событиями (сам приезд Гуйи, эдакой принцессы, на ферму, и т.д.), тут срабатывают в полную силу, и в последнем кадре мы видим ответ на тот самый вопрос о совмещении в реальности иррационального и рационального, и он утвердительный. Помня, что мы посмотрели итальянскую комедию, а это хороший конец + качественный юмор, можно констатировать: «Браво, Дженовезе!»

Завтра организаторы обещают нам еще один фильм Паоло Дженовезе – «Во всем виноват Фрейд» (название многообещающее) и комедию Роландо Равелло «Ты меня помнишь?».

Текст: Светлана Иванова

НОВОСТИ


ВАМ МОЖЕТ ПОНРАВИТЬСЯ